Kulturelle Übersetzung als Übersetzungsstrategie - am Beispiel der deutschen Übersetzung des polnischen Romans Chłopi (Die Bauern) von W.S. Reymont

Detalhes bibliográficos
Publicado no:Karl Dedecius - dotykajac mitu=Karl Dedecius : eine Annäherung an den Mythos.(2021) S. 166-185
Autor principal: Fijałkiewicz, Michał (Autor)
Formato: Atigo
Idioma:German
Itens Relacionados:In: Karl Dedecius - dotykajac mitu=Karl Dedecius : eine Annäherung an den Mythos.(2021)
Descrição
Descrição não disponível.