Weiter zum Inhalt
VuFind
  • Bogkurv: 0 emner (Fuld)
  • Sprog
    • English
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Italiano
    • 日本語
    • Nederlands
    • Português
    • Português (Brasil)
    • 中文(简体)
    • 中文(繁體)
    • Türkçe
    • עברית
    • Gaeilge
    • Cymraeg
    • Ελληνικά
    • Català
    • Euskara
    • Русский
    • Čeština
    • Suomi
    • Svenska
    • polski
    • Dansk
    • slovenščina
    • اللغة العربية
    • বাংলা
    • Galego
    • Tiếng Việt
    • Hrvatski
    • हिंदी
    • Հայերէն
    • Українська
Udvidet
  • Lost in translation oder Kanni...
  • Citér dette
  • Stav dette
  • Email dette
  • Udskriv
  • Eksportér post
    • Eksportér til RefWorks
    • Eksportér til EndNoteWeb
    • Eksportér til EndNote
    • Eksportér til MARC
    • Eksportér til MARCXML
    • Eksportér til RDF
    • Eksportér til BibTeX
    • Eksportér til RIS
  • Tilføj til Bogkurv Fjern fra Bogkurv
  • Persistenter Link
Lost in translation oder Kannitverstan : einige beiläufig erläuterte Spielarten kulturellen Nicht- und Missverstehens
QR-Code

Lost in translation oder Kannitverstan : einige beiläufig erläuterte Spielarten kulturellen Nicht- und Missverstehens / Michael Diers

Bibliografiske detaljer
Udgivet i:Kultur nicht verstehen : produktives Nichtverstehen und Verstehen als Gestaltung.(2005) S. 53 - 64
Hovedforfatter: Diers, Michael (VerfasserIn)
Format: Aufsatz in Zeitschrift
Sprog:German
Relaterede værker:In: Kultur nicht verstehen : produktives Nichtverstehen und Verstehen als Gestaltung.(2005)
  • Beskrivelse
  • Lignende værker
  • Medarbejdervisning
Beskrivelse
Ingen beskrivelse tilgængelig.

Lignende værker

  • "Lost in translation" : Übersetzung und kultureller Dialog
    af: Stiegler, Bernd
  • "Lost in Translation" : transkulturelles Übersetzen und Dekolonialisierung von Wissen
    af: Gutierrez Rodriguez, Encarnacion
  • Lost in translation : vom Verschwinden des Bilddenkens in Übersetzungen Benjaminischer Schriften
    af: Weigel, Sigrid
  • Überleben in der Übersetzung oder 'lost in translation'? : Übersetzung im Exil - Exil als Übersetzung
    Udgivet: (2014)
  • Lost in Translation? oder: Was vom Japaner übrig blieb : Kulturkontakte, Übersetzungsprozesse und transkulturelle Perspektiven
    af: Hijiya-Kirschnereit, Irmela

Søgemuligheder

  • Søg Historie
  • Udvidet søgning

Find flere

  • Gennemse kataloget
  • Gennemse alfabetisk
  • Inhalte erkunden
  • Kursusreservationer

Har du brug for hjælp?

  • Søgetips
  • Spørg en bibliotekar
  • FAQ’er
  • Impressum