Fremde Landschaft. Zum Problem der geographischen Eigennamen in den Übersetzungen von Strindbergs naturalistischen Romanen "Röda Rummet", "Hemsöborna" und "I Havsbandet" : Lutz Rühling

Бібліографічні деталі
Опубліковано в: :Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992) S. 144-
Автор: Rühling, Lutz (Автор)
Формат: Стаття
Мова:German
Пов'язані ресурси:In: Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992)