Fremde Landschaft. Zum Problem der geographischen Eigennamen in den Übersetzungen von Strindbergs naturalistischen Romanen "Röda Rummet", "Hemsöborna" und "I Havsbandet" : Lutz Rühling
Publicado no: | Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992) S. 144- |
---|---|
Autor principal: | |
Formato: | Artigo |
Idioma: | German |
Exemplares Relacionados: | In:
Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992) |
Descrição não disponível. |