APA način citiranja (7. izdanje)

Rühling, L. Fremde Landschaft. Zum Problem der geographischen Eigennamen in den Übersetzungen von Strindbergs naturalistischen Romanen "Röda Rummet", "Hemsöborna" und "I Havsbandet": Lutz Rühling. Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992).

Čikaški stil citiranja (17. izdanje)

Rühling, Lutz. "Fremde Landschaft. Zum Problem Der Geographischen Eigennamen in Den Übersetzungen Von Strindbergs Naturalistischen Romanen "Röda Rummet", "Hemsöborna" Und "I Havsbandet": Lutz Rühling." Die Literarische Übersetzung Als Medium Der Fremderfahrung.(1992) .

MLA način citiranja (8. izdanje)

Rühling, Lutz. "Fremde Landschaft. Zum Problem Der Geographischen Eigennamen in Den Übersetzungen Von Strindbergs Naturalistischen Romanen "Röda Rummet", "Hemsöborna" Und "I Havsbandet": Lutz Rühling." Die Literarische Übersetzung Als Medium Der Fremderfahrung.(1992), .

Upozorenje: Ovi citati možda nisu uvijek 100% točni.