"Übersetzerwettstreit"? : zum Zusammenhang von Übersetzerpersönlichkeit und Übersetzungsstrategie anhand einiger Doppelübersetzungen von Karl Dedecius und Henryk Bereska
Gepubliceerd in: | Karl Dedecius - dotykajac mitu=Karl Dedecius : eine Annäherung an den Mythos.(2021) S. 73-87 |
---|---|
Hoofdauteur: | Hartmann, Bernhard (Auteur) |
Formaat: | Artikel |
Taal: | German |
Gerelateerde Items: | In:
Karl Dedecius - dotykajac mitu=Karl Dedecius : eine Annäherung an den Mythos.(2021) |
Gelijkaardige items
-
Karl Dedecius - dotykajac mitu = Karl Dedecius : eine Annäherung an den Mythos
Gepubliceerd in: (2021) -
Karl Dedecius und Julian Przyboś
door: Sauerland, Karol -
Dedecius : translatolog
door: Rajewska, Ewa -
Henryk Rzewuski : "Kazanie konferackie"
door: Maciejwski, Marian -
Henryk Sienkiewicz "Organista z Ponikly"
door: Pieścikowski, Edward