"Übersetzerwettstreit"? : zum Zusammenhang von Übersetzerpersönlichkeit und Übersetzungsstrategie anhand einiger Doppelübersetzungen von Karl Dedecius und Henryk Bereska
Julkaisussa: | Karl Dedecius - dotykajac mitu=Karl Dedecius : eine Annäherung an den Mythos.(2021) S. 73-87 |
---|---|
Päätekijä: | Hartmann, Bernhard (Tekijä) |
Aineistotyyppi: | Artikkeli |
Kieli: | German |
Liittyvät tietueet: | In:
Karl Dedecius - dotykajac mitu=Karl Dedecius : eine Annäherung an den Mythos.(2021) |
Samankaltaisia teoksia
-
Karl Dedecius - dotykajac mitu = Karl Dedecius : eine Annäherung an den Mythos
Julkaistu: (2021) -
Karl Dedecius und Julian Przyboś
Tekijä: Sauerland, Karol -
Dedecius : translatolog
Tekijä: Rajewska, Ewa -
Henryk Rzewuski : "Kazanie konferackie"
Tekijä: Maciejwski, Marian -
Henryk Sienkiewicz "Organista z Ponikly"
Tekijä: Pieścikowski, Edward