"Daß es also am Ende eben so wenig wahre Homonyma als Synonyma giebt." : einige Bemerkungen zum "Dublettenproblem" in der Übersetzung kantischer Texte / François Ottomann
Veröffentlicht in: | Kants Schriften in Übersetzungen.(2020) S. 415 - 448 |
---|---|
VerfasserIn: | |
Format: | Aufsatz in Zeitschrift |
Sprache: | German |
Ähnliche Datensätze: | In:
Kants Schriften in Übersetzungen.(2020) |
LEADER | 00474naa a22001091c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | a0093759 | ||
008 | 210730s gw ger d | ||
005 | 20241206104206.0 | ||
100 | 1 | |a Ottomann, François |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a "Daß es also am Ende eben so wenig wahre Homonyma als Synonyma giebt." |b einige Bemerkungen zum "Dublettenproblem" in der Übersetzung kantischer Texte |c François Ottomann |
773 | 0 | 8 | |i In |t Kants Schriften in Übersetzungen.(2020) |d 2020 |w a0093300 |g S. 415 - 448 |
099 | 1 | |a 20210730 |