"Denn wer dolmetzschen wil, mus grosse vorrath von worten haben." : von Luthers Bibelübersetzung zur 'Bibel in gerechter Sprache' / Dieter Gutzen
Опубліковано в: : | Gutes Übersetzen : neue Perspektiven für Theorie und Praxis des Literaturübersetzens.(2015) S. 243 - 282 |
---|---|
Автор: | Gutzen, Dieter (Автор) |
Формат: | Стаття |
Мова: | German |
Пов'язані ресурси: | In:
Gutes Übersetzen : neue Perspektiven für Theorie und Praxis des Literaturübersetzens.(2015) |
Схожі ресурси
-
Briefe an Wil
за авторством: Schmidt, Siegfried J. -
Denn wir haben Deutsch : Luthers Sprache aus dem Geist der Übersetzung
Опубліковано: (2015) -
Sachteil: Meis - Mus
Опубліковано: (1997) -
"Wer Christo wil anhangen, dem ist die gantze welt feind" : Feindschaft im Denken Martin Luthers
за авторством: Adam, Armin -
Mein hend, die mus ich winden
за авторством: Hubach, Hanns