Zweisprachige jüdische Kinderbibeln oder : wie die Maskilim die Hebräische Bibel für jüdische Kinder übersetzen / Dorothea M. Salzer
Veröffentlicht in: | Trans-lation, Trans-nation, Trans-formation : Übersetzen und jüdische Kulturen.(2012) S. 65 - 104 |
---|---|
VerfasserIn: | |
Format: | Aufsatz in Zeitschrift |
Sprache: | German |
Ähnliche Datensätze: | In:
Trans-lation, Trans-nation, Trans-formation : Übersetzen und jüdische Kulturen.(2012) |
LEADER | 00484naa a22001091c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | a0051769 | ||
008 | 140925s gw ger d | ||
005 | 20241206110420.0 | ||
100 | 1 | |a Salzer, Dorothea M. |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Zweisprachige jüdische Kinderbibeln oder |b wie die Maskilim die Hebräische Bibel für jüdische Kinder übersetzen |c Dorothea M. Salzer |
773 | 0 | 8 | |i In |t Trans-lation, Trans-nation, Trans-formation : Übersetzen und jüdische Kulturen.(2012) |d 2012 |w a0048877 |g S. 65 - 104 |
099 | 1 | |a 20140925 |