コンテンツを見る
VuFind
ブックカート:
0
件
(満杯)
言語
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
日本語
Nederlands
Português
Português (Brasil)
中文(简体)
中文(繁體)
Türkçe
עברית
Gaeilge
Cymraeg
Ελληνικά
Català
Euskara
Русский
Čeština
Suomi
Svenska
polski
Dansk
slovenščina
اللغة العربية
বাংলা
Galego
Tiếng Việt
Hrvatski
हिंदी
Հայերէն
Українська
全フィールド
タイトル
雑誌名
著者
主題
請求記号
ISBN/ISSN
検索
詳細検索
Englisch ist ein untrennbarer...
この資料を引用
この資料をSMS送信
この資料をメール
印刷
エクスポート
エクスポート先: RefWorks
エクスポート先: EndNoteWeb
エクスポート先: EndNote
エクスポート先: MARC
エクスポート先: MARCXML
エクスポート先: RDF
エクスポート先: BibTeX
エクスポート先: RIS
図書バッグに追加
図書バッグから削除
パーマネントリンク
Englisch ist ein untrennbarer Teil von mir : Goretti Kyomuhendo über die Bedeutung von Sprache in der ugandischen Literatur / Doreen Strauhs
書誌詳細
出版年:
Die Kunst der Migration : aktuelle Positionen zum europäisch-afrikanischen Diskurs ; Material - Gestaltung - Kritik.(2011)
S. 287 - 296
第一著者:
Strauhs, Doreen
(著者)
フォーマット:
論文
言語:
German
関連資料:
In:
Die Kunst der Migration : aktuelle Positionen zum europäisch-afrikanischen Diskurs ; Material - Gestaltung - Kritik.(2011)
その他の書誌記述
類似資料
MARC表示
その他の書誌記述
記述は利用できません。
類似資料
Schreiben ist wie eine Berufung : die Schriftstellerin Goretti Kyomuhendo
著者:: Strauhs, Doreen
"Frau und Körper gehören untrennbar zsammen." : zur Bedeutung des Körpers in aktuellen Gender-Debatten und bei Elfriede Jelinek
著者:: Stephan, Inge
Die Macht des Ungesagten : Uganda im Krieg in der Erzählung "Waiting"
著者:: Strauhs, Doreen
"Schreibkugel ist ein Ding gleich mir: von Eisen" : Schreibszenen im Zeitalter der Typoskripte
出版事項: (2005)
"Es träumte mir von eines Sommernacht."
著者:: Groddeck, Wolfram