Weiter zum Inhalt
VuFind
  • Košarica: 0 knjige/članki ZADETKI (Polno)
  • Jezik
    • English
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Italiano
    • 日本語
    • Nederlands
    • Português
    • Português (Brasil)
    • 中文(简体)
    • 中文(繁體)
    • Türkçe
    • עברית
    • Gaeilge
    • Cymraeg
    • Ελληνικά
    • Català
    • Euskara
    • Русский
    • Čeština
    • Suomi
    • Svenska
    • polski
    • Dansk
    • slovenščina
    • اللغة العربية
    • বাংলা
    • Galego
    • Tiếng Việt
    • Hrvatski
    • हिंदी
    • Հայերէն
    • Українська
Napredno
  • Išči
  • In Ketten tanzen
  • Citiraj
  • Pošljite SMS
  • Pošljite email
  • Natisni
  • Izvozi zadetek
    • Izvozi v RefWorks
    • Izvozi v EndNoteWeb
    • Izvozi v EndNote
    • Izvozi v MARC
    • Izvozi v MARCXML
    • Izvozi v RDF
    • Izvozi v BibTeX
    • Izvozi v RIS
  • Dodaj v košarico Odstrani iz košarice
  • Persistenter Link
In Ketten tanzen : Übersetzen als interpretierende Kunst
QR koda
Predogled
Predogled
Predogled

In Ketten tanzen : Übersetzen als interpretierende Kunst / hrsg. von Gabriele Leupold und Katharina Raabe

Bibliografske podrobnosti
Glavni avtor: Schubert, Franz (KomponistIn)
Drugi avtorji: Leupold, Gabriele (HerausgeberIn), Raabe, Katharina (HerausgeberIn), Meyer-Klaus, Reinhart (MitwirkendeR)
Format: Knjiga
Jezik:German
Izdano: Göttingen : Wallstein, 2008
Teme:
Literatur
Übersetzung
Interpretation
Aufsatzsammlung
Aufsatz in Zeitschrift/Bände/Inhalte:11 Datensätze
  • Opis
  • Aufsatz in Zeitschrift/Bände/Inhalte
  • Podobne knjige/članki
  • Knjižničarski pogled
1. Koordination literarischer Vortragskunst : Goethe-Rezitation im 20.Jahrhundert
2. Mir geschehe nach deinem Wort - Interpretation als existenzielle Entscheidung
3. Übersetzen als reproduktive Kunst : Theorieansätze bei Jiří Levý, Efim Etkind und anderen
4. Übersetzen am Klavier
5. Was tut der Übersetzer, wenn er sich auf seinen Text einläßt?
6. Partiturbild und Notentext, übersetzt in Klang : zur musikalischen Aufführung
7. Ketten und Spielraum : Entscheidungen beim Übersetzen
8. Bemerkungen zur Schauspielkunst
9. Salieri übersetzt Mozart - Cage übersetzt sich selbst
10. Lesen - Hören - Übersetzen : vom Zählen und Klingen
11. Performatives Verstehen

Podobne knjige/članki

  • The Translatability of Cultures : figurations of the space between
    Izdano: (1996)
  • Tanzen als kulrurelles Übersetzen
    od: Klein, Gabriele
  • Tanzen
    od: Newmark, Catherine, et al.
  • Ketten und Spielraum : Entscheidungen beim Übersetzen
    od: Leupold, Gabriele
  • Vom Übersetzen : Herausforderung und Glück des Übersetzens
    od: Ricoeur, Paul
    Izdano: (2016)

Iskalne možnosti

  • Iskalna zgodovina
  • Napredno iskanje

Poišči več

  • Prelistaj katalog
  • Po abecedi
  • Inhalte erkunden
  • Obvezna literatura

Potrebujete pomoč?

  • Navodila za iskanje
  • Vprašaj knjižničarja
  • Pogosta vprašanja
  • Impressum