Weiter zum Inhalt
VuFind
  • ילקוט: 0 פריטים (מלא)
  • שפה
    • English
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Italiano
    • 日本語
    • Nederlands
    • Português
    • Português (Brasil)
    • 中文(简体)
    • 中文(繁體)
    • Türkçe
    • עברית
    • Gaeilge
    • Cymraeg
    • Ελληνικά
    • Català
    • Euskara
    • Русский
    • Čeština
    • Suomi
    • Svenska
    • polski
    • Dansk
    • slovenščina
    • اللغة العربية
    • বাংলা
    • Galego
    • Tiếng Việt
    • Hrvatski
    • हिंदी
    • Հայերէն
    • Українська
מתקדם
  • חיפוש
  • In Ketten tanzen
  • יצירת מראה מקום
  • שליחה במסרון
  • שלח את זה
  • הדפסה
  • יצוא רשומה
    • יצוא אל RefWorks
    • יצוא אל EndNoteWeb
    • יצוא אל EndNote
    • יצוא אל MARC
    • יצוא אל MARCXML
    • יצוא אל RDF
    • יצוא אל BibTeX
    • יצוא אל RIS
  • הוספה לילקוט הסרה מילקוט
  • Persistenter Link
In Ketten tanzen : Übersetzen als interpretierende Kunst
QR-Code
תצוגה מקדימה
תצוגה מקדימה
תצוגה מקדימה

In Ketten tanzen : Übersetzen als interpretierende Kunst / hrsg. von Gabriele Leupold und Katharina Raabe

מידע ביבליוגרפי
מחבר ראשי: Schubert, Franz (KomponistIn)
מחברים אחרים: Leupold, Gabriele (HerausgeberIn), Raabe, Katharina (HerausgeberIn), Meyer-Klaus, Reinhart (MitwirkendeR)
פורמט: ספר
שפה:German
יצא לאור: Göttingen : Wallstein, 2008
נושאים:
Literatur
Übersetzung
Interpretation
Aufsatzsammlung
Aufsatz in Zeitschrift/Bände/Inhalte:11 Datensätze
  • תיאור
  • Aufsatz in Zeitschrift/Bände/Inhalte
  • פריטים דומים
  • תצוגת צוות
1. Koordination literarischer Vortragskunst : Goethe-Rezitation im 20.Jahrhundert
2. Mir geschehe nach deinem Wort - Interpretation als existenzielle Entscheidung
3. Übersetzen als reproduktive Kunst : Theorieansätze bei Jiří Levý, Efim Etkind und anderen
4. Übersetzen am Klavier
5. Was tut der Übersetzer, wenn er sich auf seinen Text einläßt?
6. Partiturbild und Notentext, übersetzt in Klang : zur musikalischen Aufführung
7. Ketten und Spielraum : Entscheidungen beim Übersetzen
8. Bemerkungen zur Schauspielkunst
9. Salieri übersetzt Mozart - Cage übersetzt sich selbst
10. Lesen - Hören - Übersetzen : vom Zählen und Klingen
11. Performatives Verstehen

פריטים דומים

  • The Translatability of Cultures : figurations of the space between
    יצא לאור: (1996)
  • Tanzen als kulrurelles Übersetzen
    מאת: Klein, Gabriele
  • Tanzen
    מאת: Newmark, Catherine, et al.
  • Ketten und Spielraum : Entscheidungen beim Übersetzen
    מאת: Leupold, Gabriele
  • Vom Übersetzen : Herausforderung und Glück des Übersetzens
    מאת: Ricoeur, Paul
    יצא לאור: (2016)

אפשרויות חיפוש

  • חיפושים קודמים
  • חיפוש מתקדם

מצא עוד

  • דפדוף בקטלוג
  • דפדוף בסדר אלפבתי
  • Inhalte erkunden
  • שמורות לקורס

צריכים עזרה?

  • טיפים לחיפוש
  • לשאול ספרן/ית
  • שאלות נפוצות
  • Impressum