Wie man einen Autor ver-setzt, indem man ihn über-setzt : Mißglückte Begegnungen mit Lacan / Gerhard Schmitz
Publié dans: | Übertragung - Übersetzung - Überlieferung : Episteme und Sprache in der Psychoanalyse Lacans : [Publikation zur Internationalen Tagung.].(2001) S. 105 - 124 |
---|---|
Auteur principal: | Schmitz, Gerhard (Auteur) |
Format: | Article |
Langue: | German |
Documents similaires: | In:
Übertragung - Übersetzung - Überlieferung : Episteme und Sprache in der Psychoanalyse Lacans : [Publikation zur Internationalen Tagung.].(2001) |
Documents similaires
-
Das Boot setzt über
par: Schmidt, Kathrin -
Wie man einen Apfel isst
par: Präauer, Teresa <1979->
Publié: (2024) -
"Für Viele stehen, indem man für sich steht" : Formen literarischer Selbstbehauptung in der Moderne
Publié: (2004) -
The man of man
par: Sood, Sujay -
Wie man wird, was man erzählt : Erzählen und Diskurs vom Selbst in Nitzsches Texten
par: Weijers, Els