Montage in Tadeusz Rózewiczs "Karoteka" und in den deutschen Übersetzungen: Poetische und andere Fremdheit als Aufgabe für Übersetzer : Brigitte Schultze

Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992) S. 175-
VerfasserIn: Schultze, Brigitte (VerfasserIn)
Format: Aufsatz in Zeitschrift
Sprache:German
Ähnliche Datensätze:In: Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992)
LEADER 00479naa a22001091c 4500
001 0sz02313
008 970526s gw ger d
005 20250107120150.0
100 1 |a Schultze, Brigitte  |4 aut 
245 1 0 |a Montage in Tadeusz Rózewiczs "Karoteka" und in den deutschen Übersetzungen: Poetische und andere Fremdheit als Aufgabe für Übersetzer  |c Brigitte Schultze 
773 0 8 |i In  |t Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992)  |d 1992  |w 0wd00353  |g S. 175- 
099 1 |a 19970526