Die Kirchenkritik der "philosophes" in den deutschen Übersetzungen von "Madame Bovary" : Dorothea Kullmann
Gepubliceerd in: | Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992) S. 126- |
---|---|
Hoofdauteur: | Kullmann, Dorothea (Auteur) |
Formaat: | Artikel |
Taal: | German |
Gerelateerde Items: | In:
Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992) |
Gelijkaardige items
-
Madame Bovary
door: Flaubert, Gustave -
Gustave Flaubert, "Madame Bovary"
door: Linsen, Ehrhart -
Madame Bovary bei Tisch : Flauberts Destruktion einer kulturellen Mythologie des gastronomischen Diskurses
door: Behrens, Rudolf -
La fonction du comique dans "Madame Bovary"
door: Sachs, Murray -
Discours social et texte italique dans "Madame Bovary"
door: Duchet, Claude