Die Kirchenkritik der "philosophes" in den deutschen Übersetzungen von "Madame Bovary" : Dorothea Kullmann
Foilsithe in: | Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992) S. 126- |
---|---|
Príomhchruthaitheoir: | Kullmann, Dorothea (Údar) |
Formáid: | Alt |
Teanga: | German |
Le fáil in: | In:
Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992) |
Míreanna comhchosúla
-
Madame Bovary
de réir: Flaubert, Gustave -
Gustave Flaubert, "Madame Bovary"
de réir: Linsen, Ehrhart -
Madame Bovary bei Tisch : Flauberts Destruktion einer kulturellen Mythologie des gastronomischen Diskurses
de réir: Behrens, Rudolf -
La fonction du comique dans "Madame Bovary"
de réir: Sachs, Murray -
Discours social et texte italique dans "Madame Bovary"
de réir: Duchet, Claude