Die Kirchenkritik der "philosophes" in den deutschen Übersetzungen von "Madame Bovary" : Dorothea Kullmann
Cyhoeddwyd yn: | Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992) S. 126- |
---|---|
Prif Awdur: | Kullmann, Dorothea (Awdur) |
Fformat: | Erthygl |
Iaith: | German |
Eitemau Perthynol: | In:
Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992) |
Eitemau Tebyg
-
Madame Bovary
gan: Flaubert, Gustave -
Gustave Flaubert, "Madame Bovary"
gan: Linsen, Ehrhart -
Madame Bovary bei Tisch : Flauberts Destruktion einer kulturellen Mythologie des gastronomischen Diskurses
gan: Behrens, Rudolf -
La fonction du comique dans "Madame Bovary"
gan: Sachs, Murray -
Discours social et texte italique dans "Madame Bovary"
gan: Duchet, Claude