Zu einer "konkreten Theorie" des übersetzerischen Umgangs mit Fremdheitspotential: "Waste Land"-Übersetzungen französisch und deutsch : Armin Paul Frank
Veröffentlicht in: | Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992) S. 63- |
---|---|
VerfasserIn: | Frank, Armin Paul (VerfasserIn) |
Format: | Aufsatz in Zeitschrift |
Sprache: | German |
Ähnliche Datensätze: | In:
Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992) |
Ähnliche Einträge
-
Beyond the waste land : a study of the american novel in the nineteen-sixties
von: Olderman, Raymond M.
Veröffentlicht: (1972) -
Das Zitat in T.S. Elliots "Waste Land"
von: Hillgärtner, Rüdiger -
Die Konkreten
von: Sorokin, Vladimir -
The tragedy of literary waste
von: Hart, Henry -
Searching through waste : the Scavenger in (post-)apocalyptic texts
von: Warken, Arlette