APA-viite (7. p.)

Turk, H. Übersetzung ohne Kommentar. Kulturelle Schlüsselbegriffe und kontroverser Kulturbegriff am Beispiel von Goytisolos "Reindicación del Conde don Julián: Horst Turk. Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992).

Chicago-viite (17. p.)

Turk, Horst. "Übersetzung Ohne Kommentar. Kulturelle Schlüsselbegriffe Und Kontroverser Kulturbegriff Am Beispiel Von Goytisolos "Reindicación Del Conde Don Julián: Horst Turk." Die Literarische Übersetzung Als Medium Der Fremderfahrung.(1992) .

MLA-viite (8. p.)

Turk, Horst. "Übersetzung Ohne Kommentar. Kulturelle Schlüsselbegriffe Und Kontroverser Kulturbegriff Am Beispiel Von Goytisolos "Reindicación Del Conde Don Julián: Horst Turk." Die Literarische Übersetzung Als Medium Der Fremderfahrung.(1992), .

Varoitus: Nämä viitteet eivät aina ole täysin luotettavia.