Interkulturelle Übersetzung in der Postmoderne - akademisch (Derrida) und phantastisch (Pelevin) : Dirk Uffelmann
Publicado en: | Kultur als Übersetzung : Klaus Städtke zum 65. Geburtstag.(1999) S. 319 |
---|---|
Autor principal: | Uffelmann, Dirk (Autor) |
Formato: | Artículo |
Lenguaje: | German |
Publicación relacionada: | In:
Kultur als Übersetzung : Klaus Städtke zum 65. Geburtstag.(1999) |
Ejemplares similares
-
Kafkas phantastisches Büro
por: Wagner, Benno -
Akademische Geisterjäger
por: Renner, Kaspar, et al. -
Akademische Schriften
por: Brentano, Margherita von
Publicado: (2010) -
Thesen über das Phantastische
por: Vax, Louis -
Phantastisch inszenierte Zeitgeschichte : die 'Hundejahre' von Günter Grass in einer europäischen Tradition
por: Lämmert, Eberhard