Freimaurerei in russischer Rezeption und Adaption als kulturelle Übersetzung : "Bruder Ramsay" im "Druzeskoe obscestvo" / Gabriela Lehmann-Carli
出版年: | Kultur als Übersetzung : Klaus Städtke zum 65. Geburtstag.(1999) S. 47 |
---|---|
第一著者: | Lehmann-Carli, Gabriela (著者) |
フォーマット: | 論文 |
言語: | German |
関連資料: | In:
Kultur als Übersetzung : Klaus Städtke zum 65. Geburtstag.(1999) |
類似資料
-
Ernst und Verbot. Freimaurerei in Neapel
著者:: Chiarini, Giovanni -
Kulturelle Übersetzung : Erkundungen über ein wanderndes Konzept
著者:: Wagner, Birgit -
Peter I. als ambivalenter Kulturheros : zivilisatorischer Titan und/oder despotischer "Antichrist"
著者:: Lehmann-Carli, Gabriela -
N. M. Karamzin : Kulturkonzepte und kulturelles Verhalten eines russischen Adligen an der Wende vom 18. zum 19. Jahrhundert
著者:: Lehmann-Carli, Gabriela -
Extinction/Adaptation
著者:: Heise, Ursula K.