Freimaurerei in russischer Rezeption und Adaption als kulturelle Übersetzung : "Bruder Ramsay" im "Druzeskoe obscestvo" / Gabriela Lehmann-Carli
Հրատարակված է: | Kultur als Übersetzung : Klaus Städtke zum 65. Geburtstag.(1999) S. 47 |
---|---|
Հիմնական հեղինակ: | Lehmann-Carli, Gabriela (Հեղինակ) |
Ձևաչափ: | Հոդված |
Լեզու: | German |
Առնչվող նյութ: | In:
Kultur als Übersetzung : Klaus Städtke zum 65. Geburtstag.(1999) |
Նմանատիպ նյութեր
-
Ernst und Verbot. Freimaurerei in Neapel
: Chiarini, Giovanni -
Kulturelle Übersetzung : Erkundungen über ein wanderndes Konzept
: Wagner, Birgit -
Peter I. als ambivalenter Kulturheros : zivilisatorischer Titan und/oder despotischer "Antichrist"
: Lehmann-Carli, Gabriela -
N. M. Karamzin : Kulturkonzepte und kulturelles Verhalten eines russischen Adligen an der Wende vom 18. zum 19. Jahrhundert
: Lehmann-Carli, Gabriela -
Extinction/Adaptation
: Heise, Ursula K.