Übersetzen oder erläutern? : zur Edition alemannischer und niederdeutscher Literatur des ausgehenden Mittelalters und der Frühen Neuzeit / Hellmut Thomke
Veröffentlicht in: | Edition und Übersetzung : zur wissenschaftlichen Dokumentation des interkulturellen Texttransfers ; Beiträge der Internationalen Fachtagung der Arbeitsgemeinschaft für Germanistische Edition, 8. bis 11. März 2000.(2002) S. 309 - 316 |
---|---|
VerfasserIn: | Thomke, Hellmut (VerfasserIn) |
Format: | Aufsatz in Zeitschrift |
Sprache: | German |
Ähnliche Datensätze: | In:
Edition und Übersetzung : zur wissenschaftlichen Dokumentation des interkulturellen Texttransfers ; Beiträge der Internationalen Fachtagung der Arbeitsgemeinschaft für Germanistische Edition, 8. bis 11. März 2000.(2002) |
Ähnliche Einträge
Ähnliche Einträge
-
Lessings Fragment "Samuel Henzi: ein Trauerspiel"
von: Thomke, Hellmut -
Vom Übersetzen : Herausforderung und Glück des Übersetzens
von: Ricoeur, Paul
Veröffentlicht: (2016) -
Freud übersetzen
von: Goldschmidt, Georges-Arthur -
Verschieden Übersetzen
von: Böhm, Nadine, et al. -
Derrida Übersetzen
von: Rheinberger, Hans-Jörg