Interventions from vernacular manuscripts in "De Ornatu Spiritualis Desponsationis", Geert Grote's Latin translation of Jan van Ruusbroec's "Die Geestelike Brulocht" : Rijcklof Hofmann
Опубліковано в: : | Edition und Übersetzung : zur wissenschaftlichen Dokumentation des interkulturellen Texttransfers ; Beiträge der Internationalen Fachtagung der Arbeitsgemeinschaft für Germanistische Edition, 8. bis 11. März 2000.(2002) S. 209 - 218 |
---|---|
Автор: | Hofmann, Rijcklof (Автор) |
Формат: | Стаття |
Мова: | German |
Пов'язані ресурси: | In:
Edition und Übersetzung : zur wissenschaftlichen Dokumentation des interkulturellen Texttransfers ; Beiträge der Internationalen Fachtagung der Arbeitsgemeinschaft für Germanistische Edition, 8. bis 11. März 2000.(2002) |
Схожі ресурси
-
Manuscripts
за авторством: Boyd, Brian - Manhattan manuscripts
-
The vernacular
за авторством: Shankar, S. -
Manuscript transmission and circulation
за авторством: Love, Harold, та інші -
The literary Manuscript : a challenge for philological knowledge production
за авторством: Kleinwächter, Livia