Interventions from vernacular manuscripts in "De Ornatu Spiritualis Desponsationis", Geert Grote's Latin translation of Jan van Ruusbroec's "Die Geestelike Brulocht" : Rijcklof Hofmann
Опубликовано в: : | Edition und Übersetzung : zur wissenschaftlichen Dokumentation des interkulturellen Texttransfers ; Beiträge der Internationalen Fachtagung der Arbeitsgemeinschaft für Germanistische Edition, 8. bis 11. März 2000.(2002) S. 209 - 218 |
---|---|
Главный автор: | Hofmann, Rijcklof (Автор) |
Формат: | Статья |
Язык: | German |
Связанные документы: | In:
Edition und Übersetzung : zur wissenschaftlichen Dokumentation des interkulturellen Texttransfers ; Beiträge der Internationalen Fachtagung der Arbeitsgemeinschaft für Germanistische Edition, 8. bis 11. März 2000.(2002) |
Схожие документы
-
Manuscripts
по: Boyd, Brian - Manhattan manuscripts
-
The vernacular
по: Shankar, S. -
Manuscript transmission and circulation
по: Love, Harold, и др. -
The literary Manuscript : a challenge for philological knowledge production
по: Kleinwächter, Livia