Edition und Übersetzung : in kulturenvergleichender und kontaktgeschichtlicher Sicht / Horst Turk
Опубліковано в: : | Edition und Übersetzung : zur wissenschaftlichen Dokumentation des interkulturellen Texttransfers ; Beiträge der Internationalen Fachtagung der Arbeitsgemeinschaft für Germanistische Edition, 8. bis 11. März 2000.(2002) S. 5 - 20 |
---|---|
Автор: | Turk, Horst (Автор) |
Формат: | Стаття |
Мова: | German |
Пов'язані ресурси: | In:
Edition und Übersetzung : zur wissenschaftlichen Dokumentation des interkulturellen Texttransfers ; Beiträge der Internationalen Fachtagung der Arbeitsgemeinschaft für Germanistische Edition, 8. bis 11. März 2000.(2002) |
Схожі ресурси
-
Edition und Übersetzung : Eine Problemskizze andhand der deutschen Barockliteratur
за авторством: Ingen, Ferdinand van -
Übersetzung als Edition : Hölderlins Lyrik in einer neuen italienischen Ausgabe : Probleme und Perspektiven
за авторством: Reitani, Luigi -
Edition und Übersetzung : zur wissenschaftlichen Dokumentation des interkulturellen Texttransfers ; Beiträge der Internationalen Fachtagung der Arbeitsgemeinschaft für Germanistische Edition, 8. bis 11. März 2000
Опубліковано: (2002) -
Die literarische Übersetzung als Herausforderung der Literaturwissenschaft
за авторством: Turk, Horst -
Übersetzung ohne Kommentar. Kulturelle Schlüsselbegriffe und kontroverser Kulturbegriff am Beispiel von Goytisolos "Reindicación del Conde don Julián
за авторством: Turk, Horst