Die Endfassung der Übersetzung und die Sichtbarkeit des Übersetzers : Rosemary Arrojo
I publikationen: | Übersetzungswissenschaft in Brasilien : Beiträge zum Status von "Original" und Übersetzung.(1997) S. 117 - 132 |
---|---|
Huvudupphovsman: | Arrojo, Rosemary (Författare, medförfattare) |
Materialtyp: | Artikel |
Språk: | German |
Relaterade poster: | In:
Übersetzungswissenschaft in Brasilien : Beiträge zum Status von "Original" und Übersetzung.(1997) |
Liknande verk
-
Die Übersetzung als Paradigma der intralingualen Kommunikation
av: Arrojo, Rosemary -
Die Aufgabe des Übersetzers
av: Benjamin, Walter -
Autoren-Übersetzer : Poetik der Mehrsprachigkeit und Übersetzung seit 2000
av: Baumberger, Christa -
"Sichtbarkeit" : Hans Blumenbergs 'Umweg' in die Moderne?
av: Pribersky, Andreas -
Die neue Sichtbarkeit des Todes
av: Macho, Thomas, et al.