Die Endfassung der Übersetzung und die Sichtbarkeit des Übersetzers : Rosemary Arrojo
Τόπος έκδοσης: | Übersetzungswissenschaft in Brasilien : Beiträge zum Status von "Original" und Übersetzung.(1997) S. 117 - 132 |
---|---|
Κύριος συγγραφέας: | Arrojo, Rosemary (Συγγραφέας) |
Μορφή: | Άρθρο |
Γλώσσα: | German |
Σχετικά τεκμήρια: | In:
Übersetzungswissenschaft in Brasilien : Beiträge zum Status von "Original" und Übersetzung.(1997) |
Παρόμοια τεκμήρια
-
Die Übersetzung als Paradigma der intralingualen Kommunikation
ανά: Arrojo, Rosemary -
Die Aufgabe des Übersetzers
ανά: Benjamin, Walter -
Autoren-Übersetzer : Poetik der Mehrsprachigkeit und Übersetzung seit 2000
ανά: Baumberger, Christa -
"Sichtbarkeit" : Hans Blumenbergs 'Umweg' in die Moderne?
ανά: Pribersky, Andreas -
Die neue Sichtbarkeit des Todes
ανά: Macho, Thomas, κ.ά.