Übersetzung als Repräsentation fremder Kulturen
| Weitere Personen: | |
|---|---|
| Format: | Buch |
| Sprache: | German |
| Veröffentlicht: |
Berlin :
E. Schmidt,
1996
|
| Schriftenreihe: | Göttinger Beiträge zur internationalen Übersetzungsforschung
12 |
| Schlagworte: |
| LEADER | 00575nam a22002051c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 0i010971 | ||
| 008 | 970402s1996 gw ger d | ||
| 005 | 20140401163715.0 | ||
| 020 | |a 3-503-03765-9 | ||
| 084 | |a VL 6 | ||
| 084 | |a KW 3 | ||
| 090 | |a VL 6 */Ueb,4 | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Übersetzung als Repräsentation fremder Kulturen |
| 264 | 1 | |a Berlin : |b E. Schmidt, |c 1996 | |
| 300 | |a VIII, 328 S. | ||
| 490 | 1 | |a Göttinger Beiträge zur internationalen Übersetzungsforschung |v 12 | |
| 650 | 4 | |a Übersetzung | |
| 700 | 1 | |a Bachmann-Medick, Doris |4 edt | |
| 952 | |i 97:201 | ||
| 099 | 1 | |a 19970402 | |


