Die Bedeutung der literarischen Übersetzung bei der Herausbildung des Katalanischen : Maria Lieber
Xuất bản năm: | Literarische Übersetzung : Formen und Möglichkeiten ihrer Wirkung in neuerer Zeit ; Beiträge zur Sektion Literarische Übersetzung des XXII. Deutschen Romanistentags in Bamberg (23. - 25. September 1991).(1992) S. 33 - 56 |
---|---|
Tác giả chính: | Lieber, Maria (Tác giả) |
Định dạng: | Bài viết |
Ngôn ngữ: | German |
Các quyển sách có liên quan: | In:
Literarische Übersetzung : Formen und Möglichkeiten ihrer Wirkung in neuerer Zeit ; Beiträge zur Sektion Literarische Übersetzung des XXII. Deutschen Romanistentags in Bamberg (23. - 25. September 1991).(1992) |
Những quyển sách tương tự
-
Die katalanischen Übersetzungen von Kants Schriften
Bằng: Clusa, Josep -
Luthers Bedeutung für die Herausbildung der nationalen deutschen Literatursprache
Bằng: Große, Rudolf -
Aspekte des Fremdverstehens in der literarischen Übersetzung
Bằng: Lönker, Fred -
Ausgleichsvorgänge bei der Herausbildung des schriftsprachlichen deutschen Wortschatzes
Bằng: Ising, Gerhard -
Die Herausbildung des Begriffs Weltliteratur
Bằng: Weber, Peter