Do you speak Germish? : das Übersetzen und die Schönheit des Nichtverstehens / Roger Willemsen
Опубликовано в: : | Das Irrsal hilft : [ein Projekt der Jungen Akademie an der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und der Deutschen Akademie der Naturforscher Leopoldina].(2004) S. 15 - 28 |
---|---|
Главный автор: | Willemsen, Roger (Автор) |
Формат: | Статья |
Язык: | German |
Связанные документы: | In:
Das Irrsal hilft : [ein Projekt der Jungen Akademie an der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und der Deutschen Akademie der Naturforscher Leopoldina].(2004) |
Схожие документы
-
Do you know this man?
по: Zalewski, Daniel -
".such are the joys of travelling wehn you do not speak the anguage of the country you are passing through." : Zugänge zur anderen Kultur in Reisetexten von Frauen der 1930er Jahre
по: Decock, Sofie, и др. -
How do you feel? : an interoceptive moment with your neurobiological self
по: Craig, A.D
Опубликовано: (2015) -
"What do you know of my heart?" : Zeichen der Innenwelt: Vermitteln und Verstehen
по: Becker, Felicitas -
Densely speaking : to do or not to do : a comparative stylistic analysis of Soyinka's poems
по: Osakwe, Mabel