Wie ediert man Dramen? : zur Problematik der Texte spanischer Klassiker / Manfred Engelbert
Argitaratua izan da: | Texte und Varianten : Probleme ihrer Edition und Interpretation.(1971) S. 355 - |
---|---|
Egile nagusia: | Engelbert, Manfred (Egilea) |
Formatua: | Artikulua |
Hizkuntza: | German |
Antzeko dokumentuak: | In:
Texte und Varianten : Probleme ihrer Edition und Interpretation.(1971) |
Antzeko izenburuak
-
Wie man Helden ediert : ein Ausgabenvergleich von Manfred von Richthofens "Der rote Kampfflieger"
nork: Seidel, Nadine -
Wie ediert man Übersetzungen als ästhetische Objekte? : Grundsätze, entwickelt an Beispielen aus Freiligraths Übersetzungen
nork: Vonhoff, Gert -
Sollen historische Übersetzungen ediert werden - und wenn ja: wie?
nork: Laufhütte, Hartmut -
Der edierte Text als Repräsentation und Reduktion des Werkes : zur Wahl der Textgrundlage bei Brecht
nork: Seidel, Gerhard -
Wie macht man Verse
nork: Majakovskij, Vladimir
Argitaratua: (1949)