Das Projekt einer "produktiven" Übersetzungskritik : Antoine Berman. Aus dem Franz. übers. von Irène Kuhn
Cyhoeddwyd yn: | Antoine Bermans "produktive" Übersetzungskritik : Entwurf und Erprobung einer Methode ; mit einer Übertragung von Bermans 'Pour une critique des traductions'.(2007) S. 53 - 128 |
---|---|
Prif Awdur: | Berman, Antoine (Awdur) |
Fformat: | Erthygl |
Iaith: | German |
Eitemau Perthynol: | In:
Antoine Bermans "produktive" Übersetzungskritik : Entwurf und Erprobung einer Methode ; mit einer Übertragung von Bermans 'Pour une critique des traductions'.(2007) |
Eitemau Tebyg
-
Antoine Bermans "produktive" Übersetzungskritik : Entwurf und Erprobung einer Methode ; mit einer Übertragung von Bermans 'Pour une critique des traductions'
gan: Kuhn, Irène
Cyhoeddwyd: (2007) -
Das empirische Wirken der produktiven Einbildungskraft
gan: Haag, Johannes -
Theater der produktiven Widersprüche : 1945 - 1949
gan: Jhering, Herbert
Cyhoeddwyd: (1967) -
Texte, Gegentexte und Materialien zum produktiven Lesen
gan: Waldmann, Günter, et al.
Cyhoeddwyd: (1980) -
Projekte
Cyhoeddwyd: (2005)