"Not quite boiled, not quite cooked" : Transdifferenzerfahrungen : eine Lektüre von Marylin Chins Gedicht "How I Got That Name: an essay on assimilation" (1994) / Susanne Opfermann
Veröffentlicht in: | Cultural encounters in the New World : literatur- und kulturwissenschaftliche Beiträge zu kulturellen Begegnungen in der Neuen Welt.(2003) S. 225 - 238 |
---|---|
VerfasserIn: | Opfermann, Susanne (VerfasserIn) |
Format: | Aufsatz in Zeitschrift |
Sprache: | German |
Ähnliche Datensätze: | In:
Cultural encounters in the New World : literatur- und kulturwissenschaftliche Beiträge zu kulturellen Begegnungen in der Neuen Welt.(2003) |
Ähnliche Einträge
-
Not quite emotions : sentiments that did not make the grade
von: Konstan, David -
Laughter is not quite the word : Arten und Funktionen des Lachens in Becketts Frühwerk
von: Füger, Wilhelm -
Cook, der Entdecker
von: Forster, Georg -
The roh and the cooked : Tony Conrad and Beverly Grant in Europe
von: Joseph, Branden Wayne, et al.
Veröffentlicht: (2012) -
'What's cooking?' : zum Schauplatz Küche in der angloamerikanischen Gegenwartsprosa
von: Olsson, Barbara