Übersetzung ohne Kommentar. Kulturelle Schlüsselbegriffe und kontroverser Kulturbegriff am Beispiel von Goytisolos "Reindicación del Conde don Julián : Horst Turk
Опубліковано в: : | Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992) S. 3- |
---|---|
Автор: | Turk, Horst (Автор) |
Формат: | Стаття |
Мова: | German |
Пов'язані ресурси: | In:
Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992) |
Схожі ресурси
-
El Conde Lucanor
за авторством: Juan Manuel <Castilla, Infante>
Опубліковано: (1839) -
Maryse Condé on "Creolíté"
за авторством: Gyssels, Kathleen -
Julian Gracq
Опубліковано: (1972) -
Übersetzung als Kommentar
за авторством: Ligten, Alexander P. J. van -
Kulturelle Übersetzung : Erkundungen über ein wanderndes Konzept
за авторством: Wagner, Birgit