Übersetzung ohne Kommentar. Kulturelle Schlüsselbegriffe und kontroverser Kulturbegriff am Beispiel von Goytisolos "Reindicación del Conde don Julián : Horst Turk
Pubblicato in: | Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992) S. 3- |
---|---|
Autore principale: | Turk, Horst (Autore) |
Natura: | Articolo |
Lingua: | German |
Documenti correlati: | In:
Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992) |
Documenti analoghi
-
El Conde Lucanor
di: Juan Manuel <Castilla, Infante>
Pubblicazione: (1839) -
Maryse Condé on "Creolíté"
di: Gyssels, Kathleen -
Julian Gracq
Pubblicazione: (1972) -
Übersetzung als Kommentar
di: Ligten, Alexander P. J. van -
Kulturelle Übersetzung : Erkundungen über ein wanderndes Konzept
di: Wagner, Birgit