Übersetzung ohne Kommentar. Kulturelle Schlüsselbegriffe und kontroverser Kulturbegriff am Beispiel von Goytisolos "Reindicación del Conde don Julián : Horst Turk
প্রকাশিত: | Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992) S. 3- |
---|---|
প্রধান লেখক: | Turk, Horst (Author) |
বিন্যাস: | প্রবন্ধ |
ভাষা: | German |
সম্পর্কিত উপাদান: | In:
Die literarische Übersetzung als Medium der Fremderfahrung.(1992) |
অনুরূপ উপাদানগুলি
-
El Conde Lucanor
অনুযায়ী: Juan Manuel <Castilla, Infante>
প্রকাশিত: (1839) -
Maryse Condé on "Creolíté"
অনুযায়ী: Gyssels, Kathleen -
Julian Gracq
প্রকাশিত: (1972) -
Übersetzung als Kommentar
অনুযায়ী: Ligten, Alexander P. J. van -
Kulturelle Übersetzung : Erkundungen über ein wanderndes Konzept
অনুযায়ী: Wagner, Birgit